by means of перевод
"by means of" примеры
посредством посредством чего-либо by means : предл. по, посредством, через синоним: per, by dintmeans : 1) употр. с гл. в ед. и мн. числе: средство, способ Ex: means of communication средство связи (сообщения) Ex: means of identification средства опознавания; средства установления личности Ex: means oby no means : 1) никоим образом; ни в коем случае 2) нисколько, отнюдь не It is by nomeans cheap. ≈ Это отнюдь не дешево. нисколько отнюдь не ...means there is not : означает чтоf t нетno means no : Nomeansnoadditivity of means : аддитивность среднихadvancement means : 1. лентопротяжный механизм2. механизм прерывистого движения(кинопленки)amicable means : дружественные средства, мирные средства (разрешения споров)among means : мат. внутри среднихamong-means : матем. внутри среднихample means : более чем достаточные средстваanalysis of means : мат. анализ среднихantihunt means : стабилизирующее средство; органы стабилизацииassign means : выделять средстваby all means : 1) любым способом 2) любой ценой, во что бы то ни стало 3) конечно,пожалуйста любой ценой конечно
Примеры This may be achieved by means of an authorization. Этого можно достичь при помощи предоставления соответствующих полномочий. This is done by means of these switch contacts. Такие задачи решаются с помощью систем синхронной связи. Rollers are often driven by means of cardan shafts. Часто валки приводятся в движение посредством карданных валов. This was made possible by means of crowdfunding. Все это было реализовано за счет средств, заработанных колхозом. Vitrified bond is marked by means of V symbol. Связка керамическая обозначается символом V от анг. vitrified. He advised termination by means of uterine curettage. Он посоветовал прервать беременность путем маточного кюретажа. Uncertainty is quantified by means of stochastic models. Неопределенность количественно измеряется с помощью стохастических моделей. Furthermore, valves can be sealed by means of bellows. Кроме того, уплотнение клапанов может обеспечиваться с помощью сильфонов. It should be created by means of a treaty. Суд должен быть создан на договорной основе. Tariffs for other substances are calculated by means of formulae. Для других веществ ставки рассчитываются с помощью формул. Больше примеров: 1 2 3 4 5